2007年2月27日 星期二

城門、城門,雞蛋糕!!!????

轉載~~


城門、城門,雞蛋糕!!!????

從前從前,蕃薯小孩看著聽著跟著芋頭小孩在院子唱家鄉童謠,覺得好聽,學了下來,

久了....以訛傳訛!

安徽人是這樣唱的:『城門城門幾丈高,三十六丈高。騎大馬,帶把刀,走進城門繞一 遭,問你吃桔子吃香蕉。』 

南京人是這樣唱的:『城門城門幾丈高,三十六丈高。騎大馬,帶把刀,城門底下走一 遭。』 

傳著傳著,台灣仔於是這樣唱:『城門城門雞蛋糕,三十六把刀,騎白馬,帶把刀,走 進城門滑一跤』 

城門vs 雞蛋糕....


當初台灣人還真是沒頭沒腦,難怪說台語要罰錢.... 

那些芋頭小孩的口音真是ㄊㄋㄋㄉ重啊

害蕃薯小孩把[幾丈高] 翻譯成[雞蛋糕]

[大馬] 翻譯成[白馬]

一錯...錯了幾十年....  

你錯了多久咧?






2 則留言:

  1. 哈哈這篇我也有收到
    而且我錯了三十多年

    版主回覆:(05/29/2011 07:54:54 AM)


    我也是錯了三十多年.
    幸好現在知道了 不會"一錯再錯"啦!

    回覆刪除
  2. 哈哈,哪會...
    我覺得還是錯誤版的比較有趣咧...

    版主回覆:(05/29/2011 07:54:54 AM)


    嘿嘿~唱著唱著還是會唱成錯誤版@@

    回覆刪除

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...